ช่วยแปลข่าวการเมืองหน่อยครับ

กระทู้คำถาม
- Thai opposition leader Abhisit Vejjajiva has met the head of the armed forces to discuss ways to avert a showdown between  political group that  threatens more violence and further economic damage.

ผมแปล - หัวหน้าฝ่ายค้าน Abhisit Vejjajiva พบกับหัวหน้ากองกำลังทหาร ในวันจันทร์ เพื่อหารือเกี่ยยวกับการหลี่กเหลี่ยง ที่จะเกิดขึ้น ของการ showdown  ระหว่างกลุ่มการเมือง ที่คุกคามความรุนแรงมากขึ้นและความเสียหายทางเศรษฐกิจ

- Yingluck urges Dem leader to meet Suthep. Caretaker premier Yingluck Shinawatra has urged all parties to give moral support to Democrat leader Abhisit Vejjajiva in his efforts to break the political deadlock

ผมแปล - Yingluck กระตุ้นผู้นำของเขา พบ Suthep   ผู้ดูแล Yingluck Shinawatra นายกรัฐมนตรีได้เรียกร้องให้ทุกฝ่ายที่จะให้การสนับสนุนทางศีลธรรมที่จะเป็นผู้นำพรรคประชาธิปัตย์อภิสิทธิ์เวชชาชีวะในความพยายามของเขาที่จะทำลายการหยุดชะงักทางการเมือง

ศัพท์ไหนผมแปลถูกผิดบอกผมด้วยนะครับ ^^ ขอโทษที่โพสเกี่ยวกับการเมืองครับ เศร้า
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่